А   Б   В   Г   Д   Е   Ё   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ъ   Ы   Ь   Э   Ю   Я 
Главная - Н - Ньюмен Ким, Бирн Юджин - Ким Ньюмен. Замок в пустыне: Anno Dracula 1977


 
Ньюмен Ким, Бирн Юджин Ньюмен Ким, Бирн Юджин

Ким Ньюмен. Замок в пустыне: Anno Dracula 1977


Ким Ньюмен. Замок в пустыне: Anno Dracula 1977


Kim Newman "Castle in the Desert: Anno Dracula 1977"
© 2000 by Kim Newman and SCIFI.COM
© 2001, Гужов Е., перевод
Eugen_Guzhov@yahoo.com
-------------------------------------------------

Человек, который женился на моей жене, плакал, когда рассказывал мне, как она умирала. Джуниор, т.е. Смит Ольрич-младший, из тех Ольричей, что медь и нефть, продержался с Линдой немногим дольше, чем я, но брак у них шел лучше, чем наш, ибо произвел ребенка.
Если и сохраняются какие-то отношения с человеком, который когда-то состоял в браке с одним из ваших родителей, то именно такие отношения были у Ракель Лоринг Ольрич со мной. В Южной Калифорнии это такая обычная семейная связь, что, кажется, для нее должно быть какое-то маленькое приятное название: пре-родитель или потенциальный отец. Последний раз я видел ее в бунгало на Пудл-Спринтс, которое ее мать отдала мне в обмен на алименты. Тринадцать-четырнадцать лет, а вымахала в сто восемь фунтов, в протертых джинсовых шортах с микро-кофточкой, полоска еще плоского животика посередине, медовые волосы до середины спины, нижняя губа недовольное выражение которой могла бы убрать только хирургия, солнечные очки "Двойная звезда" и на голове кожаный ремешок с ацтекскими символами. Она походила на дошкольницу, переодетую в скво для костюмированного вечере, ибо обладала словарем матроса из Тихуаны, блестящими глазами сороки и тремя приговорами за грабеж с отягчающими обстоятельствами.
Она попросила денег, чтобы заправить "цикл" ее бойфренда, и, пока я из атриума звонил ее матери, стащила мой телевизор (не велика потеря). На прощание на испанском зеркале она начертила красной губной помадой: "чтоб ты сдох, свинский папочка". Свинский папочка, то есть я. У нее еще сохранился школьный почерк с витиеватым хвостиком у буквы y и точкой над j.
Потом я услышал, что бойфренд исчез вместе с остальными Дикими Ангелами, а Ракель вернулась к Линде, принимала курс уколов пенициллина и ходила с кем-то из рок-банды.
Теперь речь пошла о делах посерьезнее.
"Моя маленькая девочка", все повторял Джуниор, "моя маленькая девочка..."
Он имел в виду Ракель.
"Они увели ее у меня!", сказал он. "Вайперы..."


x x x
Всю нашу жизнь мы знали о вампирах, но только из книг и кинофильмов. Лос Анджелес был последним местом, где бы они могли поселиться. Кроме всего прочего, Калифорния знаменита своим солнечным сиянием. На нем вайперы изжарятся до лохмотьев, как бургеры на гриле. Но теперь все изменилось. И не только из-за доступности солнечных очков.
Дамбу прорвало в 1959 году, примерно в то время, когда Линда вручила мне бумаги о разводе и когда кто-то в Европе в конце концов уничтожил Дракулу. Очевидно, все вайперы вспомнили, кого они кусали, когда услышали эту новость.





Страницы (15) : Полный текст книги


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Тем временем:

Сэр Чанси был неробкого десятка, но только выдавил из себя что-то нечленораздельное, несмотря на успокоительный тон чудовища. Существо так крепко прижало его к себе, что невозможно было повернуть голову и взглянуть на него.
- К твоему сведению, - продолжал таинственный голос, - мы те, которых вы называете ужасными снежными людьми, трансмутанты. Когда-то, много веков тому назад мы были таким же племенем, как шерпы, но нам удалось открыть средство, которое позволило изменять наше телосложение и приспособиться, увеличив размеры тела и изменив физиологию, к чрезвычайно холодному и разреженному воздуху, и теперь мы живем высоко в горах, где другим не выжить, - лишь изредка сюда могут подниматься люди. Тебе понятно?
- Д-д-д-да, - стуча зубами, произнес сэр Чанси, у которого вдруг затеплилась надежда. С чего бы этому существу пускаться в объяснения, если оно задумало убить его?
- Тогда слушай дальше. Нас мало, и все время становится меньше. По этой причине мы время от времени отлавливаем, как сейчас, какого-нибудь альпиниста. Мы вводим средство - и он наш. Это позволяет поддерживать нашу численность на довольно высоком уровне.
- Н-но, - запинаясь, пробормотал сэр Чанси, - неужели эта участь постигла женщину, которую я разыскиваю, - Лолу Габральди? Значит в ней сейчас... восемь футов, она вся в волосах и...
- Была. Только что ты убил ее. Один из моих соплеменников взял ее в жены. Мы не привыкли мстить, но кто-то должен занять ее место - так у нас принято.
- Занять ее место? Ведь... я - мужчина.
- Слава богу, - послышалось откуда-то сверху. Он почувствовал, как его повернули лицом к огромному заросшему телу, так что голова оказалась между огромными волосатыми грудями. - Слава богу, что это так, поскольку я - отвратительная снежная женщина.
Теряющего сознание сэра Чанси подхватила его новая подруга и легко, словно щенка, понесла в глубину пещеры.


«В свободном полете»

Все книги


Наши друзья:

ClassicLibr: Библиотека классической литературы






Copyright © 2004- SciLibr.ru
Проект Владимира Воинического

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу webmaster@scilibr.ru и мы немедленно удалим указанные работы.

Администрация сервера не несет ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимает все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс scilibr.ru, автора материала и уведомления администрации ресурса о дате и месте размещения.